Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
20.02.2022 14:01 - Приоритети за Националния план за ваксини.1986 г. Национален закон за наранявания от ваксини при деца (Обществено право 99-660)
Автор: zahariada Категория: Технологии   
Прочетен: 591 Коментари: 0 Гласове:
2

Последна промяна: 20.02.2022 14:05

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
 image  

Приоритети за Националния план за ваксини.1986 г. Национален закон за наранявания от ваксини при деца (Обществено право 99-660)  

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–2660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3755

Оперативна служба и може да плаща на такъв изпълнителен директор и друг персонал, независимо от разпоредбите на глава 51 и подглава 111 от глава 53 от това заглавие, отнасящи се до класификацията и ставките на заплащането по общото разписание, с изключение на размера на заплащането за такъв изпълнителен директор и други персоналът не може да надвишава ставката, дължима за GS-18 от Общия график съгласно раздел 5332 от това заглавие.

( c ) приложимост на ДРУГИТЕ федерални ЗАКОНИ.— Службата на физическо лице като член на Комисията или наемането на физическо лице от Комисията на непълен или пълен работен ден и със или без компенсация не се счита за служба или заетост, привеждане на това лице в рамките на разпоредбите на всеки федерален закон, отнасящ се до конфликт на интереси или по друг начин налагащ ограничения, изисквания или санкции във връзка с наемането на хора, извършването на услуги или плащането или получаването на компенсация във връзка с искове, производства или въпроси, свързани със Съединените щати . Службата като член на Комисията или като служител на Комисията не се счита за служба на назначена или изборна длъжност в правителството за целите на раздел 8344 от дял 5, Кодекса на Съединените щати или подобни разпоредби на федералното законодателство.

5 USC 5101 и сл.

5 USC 5331.

(d) експерти и КОНСУЛТАНТИ. —При спазване на правилата, които могат да бъдат предписани от Комисията, председателят на комисията може да поръчва временни и периодични услуги съгласно раздел 3109 от дял 5, Кодекс на Съединените щати, на цени за физически лица, които не надвишава дневната ставка, дължима за GS-18 от Общия график съгласно раздел 5332 от това заглавие.

SEC 207. ОСИГУРЯВАНЕ НА СЛЪНЦЕ.

42 USC 285g бележка.

Комисията установява процедури, за да гарантира, че нейните процедури са отворени за обществеността до максималната възможна степен.

SEC 208. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА КОМИСИЯТА

42 USC 285g бележка.

Деветдесет дни след като Комисията представи своите препоръки, както се изисква от раздел 204(b)(4), Комисията прекратява дейността си.

SEC 209. РАЗРЕШАВАНЕ НА БЮДЖЕТНИ КРЕДИТИ.

42 USC 285g бележка.

Има разрешение да бъдат отпуснати на Комисията такива суми, които може да са необходими. Сумите, отпуснати по този раздел, остават на разположение до деня, в който Комисията приключва съгласно раздел 208.

ДЯЛ III. —КОМПЕНСАЦИЯ НА ВАКСИНАТА

Национален закон за наранявания от ваксини при деца от 1986 г.

42 USC 201.

SEC 301. КРАТКО ЗАГЛАВЛЕНИЕ.

Това заглавие може да се цитира като „Национален закон за наранявания от ваксини при деца от 1986 г.“.

ЧАСТ А. —ВАКЦИНИ

SEC 311. ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ЗАКОН ЗА ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО.

42 USC 300aa и сл., 300cc и сл.

(a) НОВ заглав .— Законът за общественото здравеопазване се изменя чрез преназначаване на дял XXI като дял XXIII, чрез преозначаване на раздели 2101 до 2116 съответно като раздели от 2301 до 2316 и чрез добавяне след дял XX следното ново заглавие:

100 СТАТ. 3756 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986

„ДЯЛ XXI. -ВАКСИНИ „Подзаглавие 1. —Национална програма за ваксини „УСТАНОВЯВАНЕ

„S ec . 2101. Секретарят създава в Министерството на здравеопазването и социалните услуги Национална програма за ваксини за постигане на оптимална превенция на инфекциозните заболявания по хората чрез имунизация и за постигане на оптимална превенция срещу нежелани реакции от ваксините. Програмата се администрира от директор, избран от секретаря.

42 USC 300aa-1.

„ПРОГРАМНИ ОТГОВОРНОСТИ

„S ec . 2102. (a) Директорът на програмата има следните отговорности:

42 USC 300aa-2.

„(1) V изследване на акцина .—Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, координира и предоставя насоки за изследвания, извършвани във или чрез Националните здравни институти, Центровете за контрол на заболяванията, Службата на Биологични изследвания и преглед на Администрацията по храните и лекарствата, Министерството на отбраната и Агенцията за международно развитие относно средствата за предизвикване на човешки имунитет срещу естествено срещащи се инфекциозни заболявания и за предотвратяване на нежелани реакции от ваксините.

„(2) V развитие на акцина .—Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, координира и предоставя насоки за дейностите, извършвани в или чрез Националния институт по здравеопазване, Службата за биологични изследвания и преглед на Администрацията по храните и лекарствата, Министерството на отбраната и Агенцията за международно развитие да разработят техниките, необходими за производството на безопасни и ефективни ваксини.

„(3) тестване на безопасност и ефективност на вакцини. —Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, координира и предоставя насоки за тестване на безопасност и ефикасност на ваксините, извършени във или чрез Националните здравни институти, Центровете за контрол на заболяванията, Службата за биологични изследвания и преглед на Администрацията по храните и лекарствата, Министерството на отбраната и Агенцията за международно развитие.

„(4) лицензиране на производители на ваксини и ваксини.— Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, координира и предоставя насоки за разпределението на ресурсите при изпълнението на лицензионната програма съгласно раздел 353.

42 USC 263a.

„(5) производство и закупаване на ваксини. —Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, гарантира, че правителственото и неправителствено производство и закупуване на безопасни и ефективни ваксини от Службата за обществено здраве, Министерството на отбраната и Агенцията за международно развитие отговарят на нуждите на населението на Съединените щати и изпълняват ангажиментите на Съединените щати за предотвратяване на човешки инфекциозни заболявания в други страни.

„(6) разпространение и използване на ваксини .—Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, координира и предоставя насоки на Центровете за болести

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3757

Контрол и помощ на щатите, населените места и здравните лекари при разпространението и използването на ваксини, включително усилия за насърчаване на общественото приемане на имунизациите и за информиране на практикуващите здравни специалисти и обществеността за потенциални нежелани реакции и противопоказания за ваксините.

„(7) оценяване на нуждата от и ефективността и нежеланият ефект от вакцини и имунизационни дейности.— Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, координира и дава насоки на Националните здравни институти, центровете за контрол на заболяванията, Службата за биологични изследвания и преглед на Администрацията по храните и лекарствата, Националния център за здравна статистика, Националния център за изследване на здравните услуги и оценка на технологиите в здравеопазването и Администрацията за финансиране на здравеопазването при наблюдение на необходимостта от и ефективността и неблагоприятните ефекти на ваксините и имунизационните дейности.

„(8) координиране на правителствени и неправителствени дейности. —Директорът на програмата, чрез плана, издаден съгласно раздел 2103, осигурява обмен на информация между федералните агенции, участващи в изпълнението на програмата, и неправителствените организации участва в разработването и производството на ваксини и в изследванията на ваксини и насърчава инвестирането на неправителствени ресурси, допълващи правителствените дейности по Програмата.

„(9) финансиране на федерални агенции .—Директорът на програмата предоставя на федералните агенции, участващи в изпълнението на плана, издаден съгласно раздел 2103, средства, отпуснати по раздел 2106, за допълване на средствата, които иначе са на разположение на тези агенции за дейности по планът.

„(b) При изпълнението на подраздел (а) и при изготвянето на плана съгласно раздел 2103, директорът се консултира с всички федерални агенции, участващи в изследванията и разработката, тестването, лицензирането, производството, снабдяването, разпространението и използването на ваксини.

„ПЛАНИРАНЕ

„S ec . 2103. Директорът на програмата изготвя и издава план за изпълнение на отговорностите на директора по раздел 2102. Планът установява приоритети в изследванията и разработването, тестването, лицензирането, производството, снабдяването, разпространението и ефективното използване на ваксини, описват оптималното използване на ресурсите за изпълнение на такива приоритети и описват как всеки от различните отдели и агенции ще изпълнява функциите си за ваксини в консултация и координация с Програмата и в съответствие с тези приоритети. Първият план по този раздел се изготвя не по-късно от 1 януари 1987 г. и се преразглежда не по-късно от 1 януари на всяка следваща година.

42 USC 300aa-3.

„ДОКЛАД

„S ec . 2104. Директорът докладва пред Комисията по енергетика и търговия на Камарата на представителите и Комисията по труда и човешките ресурси на Сената не по-късно от 1 януари 1988 г., а след това ежегодно за изпълнението на Програмата и изготвения план. съгласно раздел 2103.

42 USC 300aa-4.

100 СТАТ. 3758 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986

“НАЦИОНАЛЕН КОНСУЛТАТИВЕН КОМИТЕТ ПО ВАКСИНАЛИ

„S ec . 2105. (a) Създаден е Национален консултативен комитет по ваксините. Членовете на комитета се назначават от директора на програмата, след консултация с Националната академия на науките, измежду лица, които се занимават с изследвания на ваксини или производство на ваксини или които са лекари, членове на родителски организации, занимаващи се с имунизации , или представители на държавни или местни здравни агенции или обществени здравни организации.

42 USC 300aa-5.

„(b) Комитетът:

„(1) проучи и препоръча начини за насърчаване на наличието на адекватни доставки на безопасни и ефективни продукти за ваксинация в щатите,

„(2) препоръчва изследователски приоритети и други мерки, които директорът на програмата трябва да предприеме за повишаване на безопасността и ефикасността на ваксините,

„(3) съветва директора на програмата за прилагането на раздели 2102, 2103 и 2104, и

„(4) определя ежегодно за директора на програмата най-важните области на правителствено и неправителствено сътрудничество, които трябва да бъдат взети предвид при прилагането на раздели 2102, 2103 и 2104.

„ РАЗРЕШЕНИЯ

„S ec . 2106. (a) За изпълнение на това подзаглавие, различно от раздел 2102(9), има право да бъдат отпуснати $2,000,000 за фискална 1987 г., $2,500,000 за фискална година 1988, $3,000,000 за фискална година 0,09, фискална година 0,09, фиск. 1991 година.

42 USC 300aa-6.

„(b) За изпълнение на раздел 2102(9) има право да бъдат присвоени $20,000,000 за фискална година 1987, $22,500,000 за фискална година 1988, $25,000,000 за фискална година 1989, $27,010 за фискална година 1989, $27,010 фиск.

„Подзаглавие 2. — Национална програма за компенсация на наранявания от ваксина „ЧАСТ А. — ПРОГРАМНИ ИЗИСКВАНИЯ “СЪЗДАВАНЕ НА ПРОГРАМА

„S ec . 2110. (a) установена програма .— Създадена е Национална програма за компенсиране на наранявания от ваксина, която да се администрира от секретаря, съгласно която може да се изплаща компенсация за нараняване или смърт, свързана с ваксина .

42 USC 300aa-10.

„(b) задължение на адвокат. — етично задължение на всеки адвокат, който е консултиран от физическо лице по отношение на нараняване или смърт, свързано с ваксина, да уведоми това лице, че може да бъде налична компенсация по програмата за такова нараняване или смърт.

„МОЛБИ ЗА ОБЕЗЩЕТЕНИЕ

„S ec . 2111. (a ) общо ПРАВИЛО .—

42 USC 300aa-11.

„(1) Процедура за обезщетение по програмата за нараняване или смърт, свързана с ваксина, се започва чрез връчване на секретаря и подаване на петиция в окръжния съд на Съединените щати за окръга, в който вносителят пребивава или в който нараняването или смъртта е настъпило.

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3759

„(2)(A) Никое лице не може да предяви граждански иск за обезщетение в размер, по-голям от $1000 или в неуточнена сума срещу производител на ваксини в щатски или федерален съд за вреди, произтичащи от нараняване или смърт, свързана с ваксина, свързана с прилагането на ваксина след датата на влизане в сила на това подзаглавие и никой такъв съд не може да присъди обезщетение в размер, по-голям от $1000 в граждански иск за обезщетение за нараняване или смърт, свързано с ваксината, освен ако:

„(i) е подадена петиция в съответствие с раздел 2116, подраздел (b) за обезщетение по Програмата за такова нараняване или смърт,

„(ii) окръжен съд на Съединените щати е издал присъда съгласно раздел 2112 относно такава петиция, и

Съдилища, САЩ

„(iii) такова лице избере съгласно раздел 2121(a) да подаде такъв иск.

„(B) Ако граждански иск, който е забранен съгласно алинея (A), е заведен в щатски или федерален съд, съдът отхвърля иска. Ако е подадена молба по този раздел по отношение на нараняването или смъртта, за които е предявен такъв граждански иск, датата на подаване на този отхвърлен иск, за целите на ограниченията на действията, предписани от раздел 2116, се счита за датата на молбата е подадена, ако молбата е подадена в рамките на една година от датата на прекратяване на гражданския иск.

Съдилища, САЩ

„(3) Никой производител на ваксини не може да бъде привлечен към граждански иск (освен граждански иск, който може да бъде заведен по параграф (2)) за обезщетение за нараняване или смърт, свързана с ваксината, свързана с прилагането на ваксина след датата на влизане в сила на това подзаглавие.

„(4) Ако в граждански иск, заведен срещу производител на ваксина преди датата на влизане в сила на това подзаглавие, са били отхвърлени щети за нараняване или смърт, свързани с ваксината или ако такъв граждански иск е бил отхвърлен с предубеждение, лицето, предявило такъв иск, може да предяви молба по подраздел (б) за такова нараняване или смърт.

„(5)(A) Ищец, който към датата на влизане в сила на това подзаглавие има висящ граждански иск за обезщетение за нараняване или смърт, свързано с ваксина, може по всяко време в рамките на 2 години след датата на влизане в сила на това заглавие или преди съдебното решение , кое от двете настъпи първо, изберат да оттеглят такова действие без да се засягат и да подадат петиция съгласно подраздел (б) за такова нараняване или смърт.

„(B) Ако ищец, който към датата на влизане в сила на това подзаглавие е имал висящ граждански иск за обезщетение за нараняване или смърт, свързано с ваксина, не оттегли иска по алинея (A), такова лице не може да подава петиция по подраздел б) за такова нараняване или смърт.

„(6) Ако лице заведе граждански иск след датата на влизане в сила на това подзаглавие за обезщетение за нараняване или смърт, свързана с ваксина, свързана с прилагането на ваксина преди датата на влизане в сила на това подзаглавие, това лице не може да подава петиция съгласно подраздел (б) за такова нараняване или смърт.

„(7) Ако в граждански иск, заведен срещу производител на ваксина за нараняване или смърт, причинено от ваксина, обезщетение за вреди, причинено от ваксина, бъде присъдено с решение на съда или с уреждане на такъв иск, лицето, което е предявило този иск, не може да подава иск по подраздел (б) за такова нараняване или смърт,

(b) молиционни .—

100 СТАТ. 3760 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986

„(1)(A) С изключение на предвиденото в алинея (B), всяко лице, което е претърпяло нараняване, свързано с ваксина, законният представител на това лице, ако това лице е непълнолетно или е с увреждания, или законният представител на което и да е лице който е починал в резултат на прилагането на ваксина, посочена в Таблицата за наранявания от ваксини, може да подаде молба за компенсация по Програмата.

„(B) Никое лице не може да подава петиция за нараняване или смърт, свързана с ваксина, свързана с ваксина, приложена преди датата на влизане в сила на това подзаглавие, ако е изплатена компенсация по това подзаглавие за 3500 петиции за такива наранявания или смъртни случаи.

„(2) По отношение на всяко приложение на ваксина може да бъде подадена само една петиция.

„(c) СЪДЪРЖАНИЕ на петицията .— молба за обезщетение по програмата за нараняване или смърт, свързано с ваксина, трябва да съдържа:

„(1) клетвена декларация и подкрепящи документи, доказващи, че лицето, което е претърпяло такова нараняване или което е починало –

„(A) получи ваксина, посочена в Таблицата за наранявания от ваксини или, ако такова лице не е получило такава ваксина, се е заразило с полиомиелит, пряко или косвено, от друго лице, което е получило орална полиомиелитна ваксина,

„(B)(i) ако такова лице е получило ваксина, посочена в таблицата за наранявания от ваксини—

„(Аз) получих ваксината в Съединените щати или в техните поверителни територии,

„(II) е получил ваксината извън Съединените щати или поверителна територия и към момента на ваксинацията такова лице е било гражданин на Съединените щати, служил в чужбина като член на въоръжените сили или по друг начин като служител на Съединените щати или зависим от такъв гражданин, или

„(III) е получил ваксината извън Съединените щати или поверителна територия и ваксината е произведена от производител на ваксини, намиращ се в Съединените щати и такова лице се е върнало в Съединените щати не по-късно от 5. месеца след датата на ваксинацията,

„(ii) ако такова лице не е получило такава ваксина, но се е заразило с полиомиелит от друго лице, което е получило орална полиомиелитна ваксина, е било гражданин на Съединените щати или зависимо от такъв гражданин,

„(C)(i) е претърпял или е влошил значително заболяване, увреждане, нараняване или състояние, изложени в Таблицата за наранявания от ваксини във връзка с ваксината, посочена в алинея (A), или е починала от прилагането на такава ваксина и първият симптом или проява на появата или значителното влошаване на всяко такова заболяване, увреждане, нараняване или състояние или смъртта е настъпила в рамките на периода от време след прилагане на ваксината, посочен в Таблицата за наранявания от ваксини, или

„(ii)(I) е претърпял или е влошил значително заболяване, увреждане, нараняване или състояние, което не е посочено в Таблицата за наранявания от ваксини, но е причинено от ваксина, посочена в алинея (А), или

„(II) е претърпял или е влошил значително заболяване, увреждане, нараняване или състояние, изложени в Таблицата за наранявания от ваксини, първият симптом или проява на началото или значително влошаване на което не е настъпило

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3761

в рамките на срока, посочен в таблицата, но който е причинен от ваксина, посочена в алинея (А),

„(D)(i) е претърпял остатъчни ефекти или усложнения от такова заболяване, увреждане, нараняване или състояние за повече от 1 година след прилагането на ваксината, (ii) е претърпял невъзстановими разходи, дължими изцяло или частично на такова заболяване , увреждане, нараняване или състояние в размер, по-голям от $1,000, или (iii) починал от прилагането на ваксината, и

„(E) не е събирал преди това присъждане или уреждане на граждански иск за обезщетение за нараняване или смърт, свързано с ваксината,

„(2) всички налични релевантни медицински досиета (включително доклади от аутопсията, ако има такива), отнасящи се до лицето, което е претърпяло такова нараняване или което е починало от прилагането на ваксината и идентификация на всички недостъпни записи, известни на вносителя на петицията и причините за тяхното неналичност и

„(3) подходящи оценки, оценки и прогнози и такива други записи и документи, които са разумно необходими за определяне на размера на обезщетението, което трябва да бъде изплатено на или от името на лицето, което е претърпяло такова нараняване или което е починало от прилагане на ваксината.

„ЮРИСДИКЦИЯ НА СЪДА

„S ec . 2112. (a) ОБЩО правило. — окръжните съдилища на Съединените щати имат юрисдикция (1) по отношение на производствата, за да определят дали вносителят на петицията съгласно раздел 2111 има право на обезщетение съгласно Програмата и размера на това обезщетение, и ( 2) да издава и изпълнява такива разпореждания, каквито съдилищата сметнат за необходими, за да гарантират своевременното плащане на всяка присъдена компенсация.

42 USC 300aa-12.

„(b) страни .—

„(1) Секретарят ще бъде посочен като ответник във всички производства, заведени с подаването на петиция съгласно раздел 2111(b), С изключение на предвиденото в параграф (2), никое друго лице не може да се намесва в такова производство.

„(2) В рамките на 30 дни след като секретарят получи връчване на всяка петиция, подадена съгласно раздел 2111, секретарят публикува известие за такава петиция във федералния регистър. Специалният капитан, определен по отношение на такава петиция съгласно подраздел (в), предоставя на всички заинтересовани лица възможност да представят подходяща писмена информация —

Федерален регистър, публикация.

„(A) относно съществуването на доказателствата, описани в раздел 2113(a)(l)(B), или

„(B) по отношение на всяко твърдение в петиция по отношение на въпросите, описани в раздел 2111(c)(l)(C)(ii).

„(c ) специални господари .—

„(1) След получаване на петиция по подраздел (а), окръжният съд на Съединените щати, в който е подадена молбата, назначава специален ръководител, който да изпълнява функциите, упълномощени от параграф (2).

„(2) Специален капитан служи като помощник в съда и може:

„(A) изискват такива доказателства, които могат да бъдат подходящи за изготвянето на предложени фактически констатации и правни заключения по отношение на това дали трябва да бъде предоставено обезщетение

100 СТАТ. 3762 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОВ. 14, 1986

по Програмата и размера на всяка такава компенсация,

„(B) изискват предоставянето на такава информация, която може да бъде разумна и необходима, за да се определи дали вносителят на петицията има право на обезщетение,

„(C) изискват свидетелските показания на всяко лице и представянето на всеки документ, който може да бъде разумен и необходим, за да се определи дали вносителят на петицията има право на обезщетение,

„(D) провежда такива изслушвания, които може да са подходящи, и

„(E) изготвя и представя на съда предложените фактически констатации и правни изводи.

Информацията, предоставена на специален ръководител в производство по петиция, не може да бъде разкривана на лице, което не е страна в производството, без изричното писмено съгласие на лицето, подало информацията. Не може да има разкриване в производство по петиция, различно от разкриването, изисквано съгласно този параграф.

„г) ИСК на съда . 

Записи.

„(1) При възражение от страна на молителя или ответника срещу предложените фактически констатации или правни изводи, изготвени от специалния капитан, или по собствена инициатива на съда, съдът извършва преглед на протокола от производството и след това може да направи de novo определяне на всеки въпрос и да постанови съответното си решение, включително фактически констатации и правни заключения, или да върне за по-нататъшно производство.

„(2) Ако не е подадено възражение по ал. 1 или ако съдът не реши да разгледа производството, съдът приема предложените фактически и правни изводи на специалния майстор като свои и се произнася по тях. .

„(3) Съдът се произнася по всяка молба, подадена по Програмата, възможно най-бързо, но не по-късно от 365 дни след датата, на която е подадена петицията.

„(д) администрация на отделение .— Програмата ще администрира плащанията на такава компенсация. Програмата извършва одит на плащанията на обезщетения по присъда. Вносителят на петицията, на когото е присъдено обезщетение, уведомява Програмата за всякакви промени, които влияят значително върху компенсацията, която трябва да бъде изплатена.

„(е) предвигане НА отделение .—

„(1) Ако съдът издаде решение, присъждащо на вносителя на петицията обезщетение, описано в раздел 2115(a)(1)(A) за невъзстановими разходи и обезщетението е недостатъчно за покриване на тези разходи, този молител може да подаде петиция пред съда до (A ) преразгледа тази награда и (B) увеличи наградата, за да я направи достатъчна за покриване на тези разходи или промени графика за периодични плащания, установен съгласно раздел 2115, или и двете.

„(2) Ако одит, извършен съгласно подраздел (д), разкрие неправилното използване на обезщетение, присъдено по съдебно решение, или прекратяване на нуждата от елемент от обезщетение, Програмата ще отправя искане към съда, който е присъдил обезщетението, да направи подходяща ревизия в обезщетението.

„(g) жалба .— Констатациите на фактите и правните заключения на окръжен съд на Съединените щати по петиция са окончателни решения по засегнатите въпроси, с изключение на това, че секретарят или който и да е вносител на петицията е огорчен от констатациите или заключенията на съдът може да получи преглед на решението на съда в апелативния съд на Съединените щати за района, в който се намира съдът, след подадена петиция до такъв апелативен съд.

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3763

„ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ДОПУСТИМОСТТА И КОМПЕНСАЦИЯ

„S ec . 2113. (a) общо правило .—

Съдилища, US Records.

42 USC 300aa-13.

„(1) Компенсация се присъжда по Програмата на вносител на петиция, ако съдът констатира в протокола като цяло:

„(A) че вносителят на петицията е доказал чрез преобладаване на доказателствата въпросите, изисквани в петицията от раздел 2111(c)(1), и

„(B) че няма превес на доказателствата, че заболяването, увреждането, нараняването, състоянието или смъртта, описани в петицията, се дължат на фактори, които не са свързани с прилагането на ваксината, описана в петицията.

Съдът не може да направи такава констатация само въз основа на твърдения на молителя, необосновани от медицински досиета или от медицинско становище.

„(2) За целите на параграф (1), терминът „фактори, несвързани с прилагането на ваксината“—

„(A) не включва никаква идиопатична, необяснима, неизвестна, хипотетична или недокументирана причина, фактор, нараняване, заболяване или състояние, и

„(B) може, както е документирано от доказателствата на вносителя на петицията или друг материал в протокола, да включва инфекция, токсини, травма (включително травма при раждане и свързана с нея аноксия) или метаболитни нарушения, които нямат известна връзка с включената ваксина, но които в е доказано, че конкретният случай е бил агентът или агентите, които са основно отговорни за причиняването на заболяване, увреждане, нараняване, състояние или смърт на вносителя на петицията.

„(b) въпроси , които ТРЯБВА да СЕ РАЗГЛЕДА .—

„(1) При определяне дали да присъди обезщетение на молител по Програмата, съдът взема предвид, в допълнение към всички други релевантни медицински и научни доказателства, съдържащи се в записа:

Съдилища, US Records.

„(A) всяка диагноза, заключение, медицинска преценка, аутопсия или доклад на съдебния лекар, който се съдържа в протокола относно естеството, причинно-следствената връзка и влошаването на болестта, увреждането, нараняването, състоянието или смъртта на вносителя на петицията, и

„(B) резултатите от всякакви диагностични или оценъчни тестове, които се съдържат в протокола и обобщенията и заключенията.

Всяка такава диагноза, заключение, преценка, резултат от теста, доклад или обобщение не са обвързващи за съда. При оценяването на тежестта, която трябва да се придаде на всяка такава диагноза, заключение, преценка, резултат от теста, доклад или обобщение, съдът взема предвид целия протокол и хода на нараняването, увреждането, заболяването или състоянието до датата на присъдата на съда.

„(2) Съдът може да установи, че първият симптом или проява на начало или значително влошаване на нараняване, увреждане, заболяване, състояние или смърт, описани в петиция, е настъпил в рамките на периода от време, описан в Таблицата за наранявания от ваксини, въпреки настъпването на такъв симптом или проява не е регистриран или е записан неправилно като настъпил извън този период. Такава констатация може да бъде направена само при доказване чрез преобладаване на доказателства, че началото или значително влошаване на нараняването, увреждането, заболяването, състоянието

100 СТАТ. 3764 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОВ. 14, 1986

или смърт, описана в петицията, всъщност е настъпила в рамките на периода от време, описан в таблицата за наранявания от ваксини.

„(c) дефиниран запис .— За целите на този раздел терминът „рекорд“ означава запис, установен от окръжен съд на Съединените щати в производство по петиция, подадена съгласно раздел 2111.

„ТАБЛИЦА ЗА НАРАЗЯВАНЕ НА ВАКСИНАТА

„S ec . 2114. (a) начална ТАБЛИЦА — Следва таблица с ваксините, нараняванията, уврежданията, заболяванията, състоянията и смъртните случаи, произтичащи от прилагането на такива ваксини, и периода от време, през който се появява първият симптом или проява на началото или значителното влошаване на такива наранявания, увреждания, заболявания, състояния и смъртни случаи трябва да настъпи след прилагане на ваксината за целите на получаване на компенсация по Програмата:

42 USC 300aa-14.

„ТАБЛИЦА ЗА НАРАЗЯВАНЕ НА ВАКСИНАТА
аз DTP; P; DTP/Polio комбинация; или Всяка друга ваксина, съдържаща цели клетъчни коклюшни бактерии, извлечени или частични клетъчни бактерии или специфичен(и) антиген(и) на коклюш.  
  Заболяване, увреждане, нараняване или състояние, обхванати: Период от време за първи симптом или проява на начало или на значително влошаване след прилагане на ваксината:
  А. Анафилаксия или анафилактичен шок................................................ ... 24 часа
  Б. Енцефалопатия (или енцефалит)... 3 дни
  C. Шок-колапс или хипотонично-хипореспонзивен колапс.................................. 3 дни
  D. Остатъчни гърчове в съответствие с подраздел (c)(2)......... 3 дни
  Д. Всяко остро усложнение или последствие (включително смърт) от заболяване, увреждане, нараняване или състояние, посочени по-горе, което заболяване, увреждане, нараняване или състояние са възникнали в рамките на предписания период от време... Не е приложимо
II. Морбили, паротит, рубеола или всякаква ваксина, съдържаща някое от изброените по-горе като компонент; DT; Td; или тетаничен токсоид.  
  А. Анафилаксия или анафилактичен шок................................................ 24 часа
  Б. Енцефалопатия (или енцефалит)... 15 дни (за паротит, рубеола, морбили или всяка ваксина, съдържаща някое от горните като компонент). 3: дни (за DT, Td или тетаничен токсоид).
  C. Остатъчни гърчове разстройство в съответствие с подраздел (c)(2)...... 15 дни (за паротит, рубеола, морбили или всяка ваксина, съдържаща някое от горните като компонент). 3 дни (за DT, Td или тетаничен токсоид).
  Г. Всяко остро усложнение или последствия (включително смърт) от заболяване, увреждане, нараняване или състояние, посочени по-горе, което заболяване, увреждане, нараняване или състояние са възникнали в рамките на предписания период от време... Не е приложимо
III. Ваксини срещу полиомиелит (различни от инактивирана полиомиелитна ваксина).  
  A. Паралитичен полиомиелит  

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3765

  —при неимунодефицитен реципиент.................................. 30 дни
  —при имунодефицитен реципиент ........................................ 6 месеца
  —в случай на общност, свързан с ваксина.................................. Не е приложимо
  Б. Всяко остро усложнение или последствие (включително смърт) от заболяване, увреждане, нараняване или състояние, посочени по-горе, което заболяване, увреждане, нараняване или състояние са възникнали в рамките на предписания период от време... Не е приложимо
IV. Инактивирана полиомиелитна ваксина.  
  А. Анафилаксия или анафилактичен шок................................ 24 часа
  Б. Всяко остро усложнение или последствия (включително смърт) от заболяване, увреждане, нараняване или състояние, посочени по-горе, което заболяване, увреждане, нараняване или състояние са възникнали в рамките на предписания период от време... Не е приложимо

„(b) квалификации и идентификации за интерпретация .— следните квалификации и помощни средства за тълкуване се прилагат към таблицата за наранявания от ваксини в подраздел (a) :

„(1) Шок-колапс или хипотонично-хипореспонзивен колапс може да се докаже с признаци или симптоми като намаляване или загуба на мускулен тонус, парализа (частична или пълна), хемиплегия или хемипареза, загуба на цвят или превръщане в бледо бяло или синьо , неотзивчивост към стимули от околната среда, депресия на съзнанието, загуба на съзнание, продължителен сън с затруднено възбуждане или сърдечно-съдов или дихателен арест.

„(2) Може да се счита, че вносителят на петицията е претърпял остатъчно гърчово разстройство, ако молителят не е претърпял гърч или гърч, непридружен от треска или придружен от треска под 102 градуса по Фаренхайт преди първия припадък или конвулсия след прилагането на включената ваксина и ако-

„(A) в случай на ваксина срещу морбили, паротит или рубеола или каквато и да е комбинация от такива ваксини, първият припадък или конвулсия е настъпил в рамките на 15 дни след прилагането на ваксината и 2 или повече припадъци или конвулсии са настъпили в рамките на 1 година след прилагане на ваксината, които не са били придружени от треска или са придружени от треска под 102 градуса по Фаренхайт, и

„(B) в случай на всяка друга ваксина, първият припадък или конвулсия е настъпил в рамките на 3 дни след прилагането на ваксината и 2 или повече гърчове или конвулсии са настъпили в рамките на 1. година след прилагането на ваксината, които не са придружени от треска или придружено от треска под 102 градуса по Фаренхайт.

„(3)(A) Терминът „енцефалопатия“ означава всяка значителна придобита аномалия на, нараняване или увреждане на функцията на мозъка. Сред честите прояви на енцефалопатия са фокални и дифузни неврологични признаци, повишено вътречерепно налягане или промени в нивото на съзнанието, продължаващи най-малко 6 часа, със или без конвулсии. Неврологичните признаци и симптоми на енцефалопатия могат да бъдат временни с пълно възстановяване или могат да доведат до различни степени на трайно увреждане. Признаци и симптоми като високо

100 СТАТ. 3766 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОВ. 14, 1986

висок и необичаен писък, постоянен неутешен плач и изпъкнала фонтанела са съвместими с енцефалопатия, но сами по себе си не са убедителни доказателства за енцефалопатия. Енцефалопатията обикновено може да бъде документирана чрез бавна вълнова активност на електроенцефалограма.

„(B) Ако в производството по петиция е показано с преобладаване на доказателствата, че енцефалопатията е причинена от инфекция, токсини, травма или метаболитни нарушения, енцефалопатията не се счита за състояние, посочено в таблицата . Ако към момента на постановяване на решение по петиция, подадена съгласно раздел 2111(b) за нараняване или смърт, свързана с ваксина, не е възможно да се определи причината, чрез преобладаване на доказателствата, за енцефалопатия, енцефалопатията се се счита за условие, посочено в таблицата. При определяне дали енцефалопатията е състояние, посочено в таблицата, съдът взема предвид цялото медицинско досие.

„(4) За целите на параграфи (2) и (3), термините „гърч“ и „конвулсия“ включват гърчове и признаци grand mal, petit mal, абсанс, миоклонични, тонично-клонични и фокални моторни припадъци. Ако разпоредба от таблицата, за която се прилага параграф (1), (2), (3) или (4), е преразгледана съгласно подраздел (в) или (d), този параграф не се прилага за тази разпоредба след датата на влизане в сила на ревизията, освен ако ревизията не посочва, че този параграф ще продължи да се прилага,

„(c ) административна РЕВИЗИЯ на ТАБЛИЦАТА .—

Регламенти.

„(1) Секретарят може да обнародва наредби за изменение в съответствие с параграф (3) Таблицата за вредите от ваксините. При обнародването на тези разпоредби секретарят осигурява предизвестие и възможност за публично изслушване и най-малко 180 дни за обществено обсъждане.

„(2) Всяко лице (включително Консултативната комисия по детските ваксини) може да поиска от секретаря да предложи разпоредби за изменение на Таблицата за наранявания от ваксини. Освен ако не е очевидно несериозна или инициирана от Комисията, всяка такава петиция се отнася до Комисията за нейните препоръки. Следване-

„(A) получаване на всяка препоръка на Комисията, или

„(B) 180 дни след датата на сезиране на Комисията,

Федерален регистър, публикация.

кое от двете настъпи първо, секретарят провежда процедура за изработване на правила по въпросите, предложени в петицията, или публикува във федералния регистър изложение на причините за непровеждането на такова производство.

„(3) Модификация на Таблицата за наранявания от ваксини съгласно параграф (1) може да добави или изтрие от списъка с наранявания, увреждания, заболявания, състояния и смъртни случаи, за които може да бъде предоставено обезщетение или може да промени периодите от време за първият симптом или проява на появата или значителното влошаване на всяко такова нараняване, увреждане, заболяване, състояние или смърт.

„(4) Всяка промяна по параграф (1) от Таблицата за вреда от ваксини се прилага само по отношение на петиции за компенсация по Програмата, които са подадени след датата на влизане в сила на тази наредба.

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3767

„(d) роля на комисията. — С изключение на регламент, препоръчан от Консултативната комисия по детските ваксини, секретарят не може да предлага регламент съгласно подраздел (c) или каквото и да е преразглеждане на него, освен ако секретарят първо не е предоставил Комисията копие от предложения регламент или ревизия, поиска препоръки и коментари от Комисията и предостави на Комисията най-малко 90 дни, за да направи такива препоръки.

Регламенти.

„(д) препоръка. —Секретарят може да препоръча на Конгреса ревизия на таблицата за промяна на ваксините, обхванати от таблицата.

"КОМПЕНСАЦИЯ

„S ec . 2115. (a) ОБЩО правило. — компенсацията , присъдена по Програмата на вносител на петиция съгласно раздел 2111 за нараняване или смърт, свързана с ваксина, свързана с прилагането на ваксина след датата на влизане в сила на това подзаглавие, включва следното:

42 USC 300aa-15.

„(1)(A) Действителни невъзстановими разходи, направени от датата на решението, с което се присъждат такива разноски, и разумно предвидени невъзстановими разходи, които:

„(i) резултат от нараняването, свързано с ваксината, за което вносителят на петицията иска обезщетение,

„(ii) са били или ще бъдат понесени от или от името на лицето, което е претърпяло такова нараняване, и

„(iii)(I) са били или ще бъдат за диагностика и медицински или други лечебни грижи, определени като разумно необходими, или

„(II) са били или ще бъдат за рехабилитация, оценка на развитието, специално образование, професионално обучение и настаняване, услуги за управление на случаи, консултиране, емоционална или поведенческа терапия, резидентни грижи и разходи за обслужване, специално оборудване, свързани пътни разходи и съоръжения, определени като разумно необходими.

Размерът на невъзстановимите разходи, които могат да бъдат възстановени съгласно тази алинея, се ограничава до сумата, надвишаваща сумата, посочена в раздел 2111(c)(1)(D)(ii).

„(B) Съгласно раздел 2116(a)(2), действителни невъзстановими разходи, направени преди датата на решението, с което се присъждат такива разходи, които –

„(i) в резултат на нараняване, свързано с ваксината, за което вносителят на петицията иска обезщетение,

„(ii) са понесени от или от името на лицето, което е претърпяло такова нараняване, и

„(iii) са били за диагностика, медицински или други лечебни грижи, рехабилитация, оценка на развитието, специално образование, професионално обучение и настаняване, услуги за управление на случаи, консултиране, емоционална или поведенческа терапия, резидентни грижи и разходи за обслужване, специално оборудване, свързани пътни разходи и съоръжения, определени като разумно необходими.

Размерът на невъзстановимите разходи, които могат да бъдат възстановени съгласно тази алинея, се ограничава до сумата, надвишаваща сумата, посочена в раздел 2111(c)(1)(D)(ii).

„(2) В случай на смърт, свързана с ваксина, награда от 250 000 долара за имуществото на починалия.

„(3)(A) В случай на всяко лице, което е претърпяло нараняване, свързано с ваксина, след навършване на 18-годишна възраст и чието печалба

100 СТАТ. 3768 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986

капацитетът е или е бил нарушен поради нараняване на такова лице, свързано с ваксина, за което трябва да бъде присъдено обезщетение, обезщетение за действителна и очаквана загуба на доходи, определено в съответствие с общопризнатите актюерски принципи и прогнози.

„(B) В случай на всяко лице, което е претърпяло нараняване, свързано с ваксина, преди да навърши 18-годишна възраст и чиято способност за печалба е или е била нарушена поради нараняване, свързано с ваксината на такова лице, за което трябва да се присъди обезщетение и чието нараняване, свързано с ваксината, е с достатъчна тежест, за да позволи разумно очакване, че такова лице е вероятно да претърпи увредена способност за печалба на възраст 18 и повече години, обезщетение след навършване на 18-годишна възраст за загуба на доходи, определена на базата на средната брутна седмична печалба на работниците в частния, неселскостопанския сектор, по-малко подходящи данъци и средната цена на здравноосигурителната полица, определени от секретаря.

„(4) За действителна и прогнозирана болка и страдание и емоционален стрес от нараняването, свързано с ваксината, награда да не надвишава 250 000 долара.

Плащанията за предвидени разходи се плащат на периодична база (но не може да се извършва плащане за период над 1 година). Плащанията за болка и страдание и емоционални страдания и направени разходи могат да бъдат платени еднократно.

„(b) V АКЦИНИ администрирани Б преди датата на влизане на влизане .  Компенсация , присъдена по Програмата на вносител на петиция съгласно раздел 2111 за нараняване или смърт, свързана с ваксината, свързана с прилагането на ваксина преди датата на влизане в сила на това подзаглавие включва само обезщетението, описано в параграфи (1)(A) и (2) на подраздел (a).

„(c) жилищно и ПОСЛЕДОВАТЕЛСТВО ГРИЖИ и обслужване. — размерът на всяка компенсация за жилищни и попечителски грижи и разходи за обслужване по подраздел (а)(1) трябва да бъде достатъчен, за да даде възможност на обезщетеното лице да остане да живее у дома .

„(d) забранени видове КОМПЕНСАЦИИ . — Компенсацията , присъдена по Програмата, може да не включва следното:

„(1) Наказателни или примерни щети.

„(2) С изключение на плащанията на обезщетение по параграфи (2) и (3) на подраздел (а), компенсация за различно от здравето, образованието или благосъстоянието на лицето, което е претърпяло нараняването, свързано с ваксината, по отношение на което обезщетението е изплатено.

„(д ) адвокатски РАЗХОДИ .—

Съдилища, САЩ

„(1) Решението на съда по молба, подадена съгласно член 2111 за присъждане на обезщетение, включва сума за покриване –

„(A) разумни адвокатски хонорари и

„(B) други разходи,

възникнало във всяко производство по такава петиция. Ако решението на съда по такава петиция не присъжда обезщетение, съдът може да включи в решението сума за покриване на разумните адвокатски хонорари на молителя и други разходи, направени във всяко производство по такава петиция, ако съдът прецени, че гражданският иск е бил предявено добросъвестно и е налице разумно основание за иска, за който е предявен гражданският иск.

„(2) Ако вносителят на петицията, преди датата на влизане в сила на това заглавие, е подал граждански иск за обезщетение за нараняване или смърт, свързана с ваксината, за които може да бъде присъдено обезщетение по Pro

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3769

грам и избрани съгласно раздел 2111(a)(4) за оттегляне на такова действие и за подаване на петиция за обезщетение по Програмата, решението на съда по тази петиция може да включва сума, ограничена до разходите и разноските, направени от вносителя на петицията и адвокатът на вносителя на петицията преди датата на влизане в сила на това подзаглавие при подготовката, завеждането и наказателното преследване на такъв граждански иск (включително разумната стойност на времето на адвоката, ако гражданският иск е заведен при договорености за условно възнаграждение).

„(3) Никой адвокат не може да начислява такса за услуги във връзка с петиция, подадена съгласно раздел 2111, която е в допълнение към всяка сума, включена в параграф (1) в решение по такава петиция.

„(е) ПЛАЩАНЕ на ОБЕЗЩЕТЕНИЕ .—

„(1) С изключение на предвиденото в параграф (2), не може да се изплаща обезщетение, докато не бъде направен избор или се счита, че е извършен, съгласно раздел 2121(a) за получаване на компенсация.

„(2) Обезщетението, описано в подраздел (a)(1)(A)(iii), се изплаща от датата на решението на окръжния съд на Съединените щати съгласно раздел 2112, присъждащ обезщетението. Такова обезщетение не може да бъде изплатено след избор съгласно раздел 2121(b) за завеждане на граждански иск за обезщетение за нараняване или смърт, свързани с ваксината, за които е присъдена такава компенсация.

„(3) Плащанията на компенсации са освободени от намаление по всяка заповед, издадена съгласно част В от Закона за балансиран бюджет и спешен контрол на дефицита от 1985 г.

2 USC 901 и сл.

„(f) програма не предварителна . — плащането на компенсация по Програмата не се извършва за нито един артикул или услуга до степента, в която плащането е извършено или може разумно да се очаква да бъде извършено по отношение на такъв артикул или услуга (1) по която и да е програма за компенсация на държавата, по застрахователна полица или по всяка федерална или щатска програма за здравни обезщетения, или (2) от субект, който предоставя здравни услуги на предплатена база.

„(ж) отговорност на здравноосигурителните НОСИЩИ , преплатени ЗДРАВНИ планове И доставчици . — Никоя здравноосигурителна полица не може да прави плащането на обезщетения по полицата вторично спрямо изплащането на обезщетение по Програмата и-

„(1) няма държава и

„(2) нито един субект, който предоставя здравни услуги на предплатена база или предоставя здравни ползи,

може да направи предоставянето на здравни услуги или здравни обезщетения второстепенно спрямо изплащането на обезщетение по Програмата.

„ОГРАНИЧЕНИЯ НА ДЕЙСТВИЯТА

„S ec . 2116. (a) общо правило .— В случай на—

42 USC 300aa-16.

„(1) ваксина, посочена в Таблицата за наранявания от ваксини, която се прилага преди датата на влизане в сила на това заглавие, ако е настъпило нараняване или смърт, свързано с ваксината в резултат на прилагането на такава ваксина, не може да се подава петиция за компенсация по Програмата за такова нараняване или смърт след изтичане на 24 месеца след датата на влизане в сила на това заглавие,

„(2) ваксина, посочена в таблицата за наранявания от ваксини, която се прилага след датата на влизане в сила на това заглавие, ако е настъпило нараняване, свързано с ваксината в резултат на прилагането на такова

100 СТАТ. 3770 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОЕМ. 14, 1986

ваксина, не може да се подава молба за обезщетение по Програмата за такова нараняване след изтичане на 36 месеца след датата на появата на първия симптом или проява на начало или на значително влошаване на такова нараняване, и

„(3) ваксина, посочена в таблицата за наранявания от ваксини, която се прилага след датата на влизане в сила на това заглавие, ако е настъпила смърт в резултат на прилагането на такава ваксина, не може да се подава молба за компенсация по Програмата за такива смърт след изтичане на 24 месеца от датата на смъртта и такава молба не може да бъде подадена повече от 48 месеца след датата на появата на първия симптом или проява на начало или на значителното влошаване на увреждането, от което е настъпила смъртта резултат.

„(b) ефект от ревизираната таблица. — Ако по всяко време таблицата за наранявания от ваксини бъде преразгледана и ефектът от такава ревизия е да позволи на лице, което преди това преразглеждане не е отговаряло на условията да търси компенсация по Програмата, такова лице може да подаде молба за такава компенсация не по-късно от 2 години след датата на влизане в сила на ревизията, с изключение на това, че не може да се предоставя обезщетение по Програмата по отношение на нараняване или смърт, свързана с ваксина, обхванати от ревизията на таблицата, ако —

„(1) смъртта, свързана с ваксината, е настъпила повече от 8 години преди датата на преразглеждане на таблицата, или

„(2) нараняването, свързано с ваксината, е настъпило повече от 8 години преди датата на ревизия на таблицата.

„(c) държавни имитации на иска .  Ако е подадена петиция съгласно раздел 2111(b) за нараняване или смърт, свързана с ваксина, ограниченията на искове съгласно държавното законодателство се спират по отношение на граждански иск, заведен за такова нараняване или смърт за периода, започващ от датата на подаване на жалбата и завършващ на датата на внасяне на окончателно решение по молбата.

„СУБРОГРАЦИЯ

„S ec . 2117. (a ) общо ПРАВИЛО .—

42 USC 300aa-17.

„(1) При изплащане на обезщетение на всеки вносител на петицията по Програмата, доверителният фонд, който е създаден за предоставяне на такава компенсация, се суброгира към всички права на вносителя на петицията по отношение на нараняване или смърт, свързана с ваксина, за които е изплатена компенсация , с изключение на това, че доверителният фонд не може да възстанови по тези права сума, по-голяма от размера на обезщетението, изплатено на вносителя на петицията.

„(2) Във всеки случай, в който прецени такова действие за подходящо, окръжен съд на Съединените щати може, след постановяване на окончателно решение, предвиждащо изплащане на обезщетение съгласно раздел 2115 за нараняване или смърт, свързано с ваксина, да сезира протокол за такова производство до секретаря и главния прокурор с такава препоръка, която съдът счете за подходяща по отношение на разследването или започването на гражданско дело от секретаря по параграф (1),

Съдилища, US Records.

Претенции.

„(b) разпореждане на ВЪЗСТАНОВЕНИ пари . — сумите , възстановени по подраздел (а), се събират от името и се депозират в доверителния фонд, който е създаден за предоставяне на компенсация по Програмата.

ПУБЛИЧНО ПРАВО 99-660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3771

„УВЕЛИЧЕНИЕ ЗА ИНФЛАЦИЯ

„S ec . 2118. Обезщетението съгласно подраздели (a)(2) и (a)(4) на раздел 2115 и гражданската санкция по раздел 2127(b) влизат в сила от 1 декември на всяка година, започваща 1 година след датата на влизане в сила на този дял , се увеличава с процентната промяна в индекса на потребителските цени за базовото тримесечие на тази година спрямо индекса на потребителските цени за базовото тримесечие на предходната година, коригиран с точност imageдо 1%. За целите на този раздел терминът „базово тримесечие“, използван по отношение на година, означава календарното тримесечие, завършващо на 30 септември на тази година, а индексът на цените за базово тримесечие е средноаритметичната стойност на този индекс за 3 месеца, включващи това тримесечие.

Дата на влизане в сила.

42 USC 300aa-18.

„КОНСУЛТАТИВНА КОМИСИЯ ЗА ДЕТСКИ ВАКСИНИ

„S ec . 2119. (a) установяване .—Създава се Консултативна комисия по детските ваксини. Комисията се състои от:

42 USC 300aa-19.

„(1) Девет членове, назначени от секретаря, както следва:

„(A) Трима членове, които са здравни специалисти, които не са служители на Съединените щати и имат опит в здравните грижи за деца, епидемиологията, етиологията и превенцията на детските заболявания и нежеланите реакции, свързани с ваксините, от които поне двама са педиатри.

„(B) Трима членове от широката общественост, от които поне двама трябва да бъдат законни представители на деца, които са претърпели нараняване или смърт, свързано с ваксина.

„(C) Трима членове, които са адвокати, от които поне един трябва да бъде адвокат, чиято специалност включва представителство на лица, които са претърпели нараняване или смърт, свързано с ваксина, и от които един трябва да бъде адвокат, чиято специалност включва представителство на производителите на ваксини .

„(2) Директорът на Националния институт по здравеопазване, помощник-секретарят по здравеопазването, директорът на Центровете за контрол на заболяванията и комисарят по храните и лекарствата (или определените от тях длъжностни лица), всеки от които е член без право на глас служебно.

Секретарят избира членове на Комисията в срок от 90 дни от датата на влизане в сила на това подзаглавие. Членовете на комисията избират председател измежду членовете.

„(b) срок на СЛУЖБА. —Назначените членове на Комисията се назначават за мандат от 3 години, с изключение на този на първоназначените членове, 3 се назначават за срок от 1 година, 3 са назначава се за срок от 2 години, а 3 се назначават за срок от 3 години, определен от секретаря.

„(c) заседания. —Комисията заседава първо в рамките на 60 дни след назначаването на всички членове на Комисията, а след това заседава не по-рядко от четири пъти годишно и по покана на председателя. Кворумът за провеждане на заседанието е 5. Решението на заседанието се взема с гласуване с мнозинство от членовете на комисията с право на глас.

„(d) компенсация. —Членове на Комисията, които са служители или служители на федералното правителство, изпълняват функциите на членове на комисията без компенсация в допълнение към тази, получавана по време на тяхната редовна държавна работа. Членовете на

100 СТАТ. 3772 ПУБЛИЧНО ПРАВО 99–660—НОВ. 14, 1986

Комисионни, които не са служители или служители на федералното правителство, ще бъдат компенсирани в размер, който не надвишава дневния еквивалент на ставката, която е в сила за степен GS-18 от Общия график за всеки ден (включително времето за пътуване), в който са ангажирани с изпълнението на задълженията им като членове на комисията. На всички членове, докато служат по този начин далеч от домовете си или редовните си места на работа, могат да бъдат разрешени пътни разходи, включително дневни вместо издръжка, по същия начин, както тези разходи са разрешени от раздел 5703, дял 5, Кодекс на Съединените щати, за служители, работещи с прекъсвания.

5 USC 5332.

„(д) S taff .—Секретарят предоставя на Комисията такъв професионален и чиновнически персонал, такава информация и услугите на такива консултанти, които могат да бъдат необходими, за да подпомогне Комисията при ефективно изпълнение на нейните функции съгласно този раздел.

„(е) функции. —Комисията—

„(1) съветва секретаря относно изпълнението на програмата,

„(2) по своя собствена инициатива или в резултат на подаване на петиция, да препоръча промени в таблицата за вредите от ваксините,

„(3) съветва секретаря при изпълнението на отговорностите на секретаря съгласно раздел 2127 относно необходимостта от продукти за ваксинация в детска възраст, които водят до по-малко или никакви значителни нежелани реакции,

„(4) изследва федералните, щатските и местните програми и дейности, свързани със събирането на информация за наранявания, свързани с прилагането на детски ваксини, включително изискванията за докладване на нежелани реакции от раздел 2125(b), и съветва секретаря относно средствата за получаване, компилиране, публикуване и използване на достоверни данни, свързани с честотата и тежестта на нежеланите реакции, свързани с детските ваксини, и

„(5) препоръчва на директора на Националната програма за ваксини изследвания, свързани с наранявания от ваксина, които трябва да бъдат проведени, за да се извърши това подзаглавие,

„ЧАСТ Б. — ДОПЪЛНИТЕЛНИ СРЕДСТВА „ВЛАСТИ ЗА ПРЕДВЪРЖДАНЕ НА ДЕЙСТВИЯ

„S ec . 2121. (a) избиране .—След като решението на окръжен съд на Съединените щати съгласно раздел 2111 относно подадена петиция за обезщетение по Програмата за нараняване или смърт, свързано с ваксина, стане окончателно, лицето, подало петицията ще подаде заявление в съда-

42 USC 300aa-2l.

„(1) ако с решението е присъдено обезщетение, избор в писмена форма за получаване на обезщетението или за завеждане на граждански иск за обезщетение за вреди за такова нараняване или смърт, или

„(2) ако с решението не е присъдено обезщетение, писмен избор за приемане на съдебното решение или за завеждане на граждански иск за обезщетение за вреди за такова нараняване или смърт.

Изборът се прави по този подраздел не по-късно от 90 дни след датата на вписване на решението на съда, по отношение на което се провежда изборът. Ако лице, от което се изисква да подаде избор в съда по тази алинея, не подаде избора в срока, определен за внасяне на избора, се счита, че това лице е подал избор, за да приеме решението на съда. Ако дадено лице избере да получи обезщетение по решение на съда или се счита, че е приело решението на съда,

ПУБЛИЧНО ПРАВО 990–660—НОЕМ. 14, 1986 100 СТАТ. 3773

такова лице не може да заведе или да поддържа граждански иск за обезщетение срещу производител на ваксини за нараняване или смърт, свързани с ваксината, за които е постановено решението.

„(b) ИМИТАЦИИ на иска .—Граждански иск за вреди, произтичащи от нараняване или смърт, свързана с ваксина, за които е подадена петиция съгласно раздел 2111, с изключение на предвиденото в раздел 2116(c), се завежда в рамките срок, предписан от давността на искове съгласно държавното законодателство, приложимо към такъв граждански иск.

Държавни и местни власти

„СТАНДАРТИ НА ОТГОВОРНОСТ

„S ec . 2122. (a) общо правило.  С изключение на предвиденото в подраздели (b), (c) и (e) Държавното законодателство се прилага към граждански иск, заведен за обезщетение з




Гласувай:
2



Спечели и ти от своя блог!
Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: zahariada
Категория: Политика
Прочетен: 39935437
Постинги: 21940
Коментари: 21634
Гласове: 31039
Архив
Календар
«  Април, 2024  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930