Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
05.08 10:15 - Нова нормална новина #2: „Ваксина“
Автор: zahariada Категория: Политика   
Прочетен: 422 Коментари: 0 Гласове:
1

Последна промяна: 05.08 10:16

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
Нова нормална новина #2: „Ваксина“

Ако изстрелите на Covid19 „намаляват симптомите“, но не предотвратяват инфекцията или предаването ... наистина ли са „ваксини“?

image

„New Normal Newspeak“ е поредица от кратки статии, подчертаващи как нашият език е подложен на нападение през последните осемнадесет месеца.

„Ваксина“ е дума а с просто значение. Ще ви го цитирам от речника на Оксфорд:

Вещество, използвано за стимулиране на производството на антитела и осигуряване на имунитет срещу едно или няколко заболявания, приготвено от причинителя на заболяване, неговите продукти или синтетичен заместител, третирано да действа като антиген, без да предизвиква болестта.

И тук, от уебсайта на CDC:

Ваксина: Продукт, който стимулира имунната система на човек да произвежда имунитет към определено заболяване, предпазвайки човека от това заболяване.

Енциклопедия Британика казва горе -долу същото. Както и dictionary.com . Университета в Кеймбридж . Мериам Уебстър .

Разбирате смисъла.

„Ваксината“ е вещество, което, когато се въведе в тялото, „осигурява имунитет“ към определено заболяване. Следователно този човек, сега имунизиран, не е в състояние да предаде болестта на други. Това е целият смисъл на ваксинацията.

Но няма нужда да ви казвам това, всяка друга дума в новините в наши дни е „ваксина“.

„Ваксината“ за Covid19 - независимо дали е от Pfizer, Moderna, AstraZeneca или Johnson & Johnson - се натиска навсякъде, където погледнете. Тези компании са спечелили милиарди през последната година, продавайки стотици милиони дози от своите „ваксини“.

Но като се имат предвид горните дефиниции, класират ли се ударите на Covid19? Или „ваксина“ е друга дума, чието значение се променя пред очите ни?

От днес лесно се признава, че „ваксините“ на Covid не дават имунитет срещу инфекция и не ви пречат да предадете болестта на други. Всъщност в статия в British Medical Journal се подчертава, че изследванията на ваксините не са предназначени дори да се опитат да преценят дали „ваксините“ ограничават предаването.

Медиите и правителствените изявления са пълни с твърдения за обратното, но те са пълни с „вероятно“, „вероятно“ и „би могло“.

Самите производители на ваксини, след като пуснаха непроверените генни терапии с мРНК, бяха напълно ясни, че „ефикасността“ на техния продукт се основава на „намаляване на тежестта на симптомите“ .

Въз основа на това и на английския език може да се твърди, че това, което всички ние сме насърчавани да приемаме, НЕ е всъщност „ваксина“ в истинския смисъл на думата.

Така че може би трябва да спрем да го наричаме така.

Очаквайте повече в тази поредица в близко бъдеще и ако имате някакви предложения за други думи или фрази, които наскоро насилствено са променили значението си, моля, публикувайте ги в коментарите по-долу или ни ги изпратете по имейл.



Гласувай:
1
0



Спечели и ти от своя блог!
Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: zahariada
Категория: Политика
Прочетен: 31700819
Постинги: 18782
Коментари: 20313
Гласове: 27644
Архив
Календар
«  Септември, 2021  
ПВСЧПСН
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930